Skip to main content
Qt Linguist

Information about how Transifex handles the Qt Linguist (.ts) file format.

Ryan Bernstein avatar
Written by Ryan Bernstein
Updated over a week ago

File Extension(s)


i18n type(s)


This is the format used by the Qt Framework.


<name>Additional information for the translator</name>
<source>Email address</source>
<translation>Email address</translation>
<message numerus="yes">
<location filename="../transifex/src/" line="512"/>
<source>%s minute</source>
<numerusform>%s minute</numerusform><numerusform>%s minutes</numerusform>
<name>Additional information for the translator: This appears on the login page</name>
<source>Please provide your username</source>
<comment>field for username</comment>
<extracomment>Please translate as close to the original as possible</extracomment>
<translation>Please provide your username</translation>

  1. Any text in the <name></name> paired tag is handled as context for the translators. This text can be found under the Context tab in the editor, as shown below:


  2. In case both name and comment are provided, e.g.


    Then the context field in the editor contains 'name:comment' as shown below:


  3. The value of the filename attribute (e.g. <location filename="../transifex/src/" line="512"></location>) is available in the Occurrences field:


  4. Any text inside extra comment tags (e.g., Please translate as close to the original as possible) is handled as developer notes:


Parser Behavior

The following table outlines what occurs to strings when using the API, CLI, or UI to manipulate translation files depending on download mode.

*The results are compatible with parser version 1.

๐Ÿ“ Note: Proofreading must be enabled for this logic to take effect. To learn how to enable proofreading, click here.

Additional Information


Looking for more help? Get support from our Transifex Community Forum!

Find answers or post to get help from Transifex Support and our Community.

Did this answer your question?